Генри Райдер Хаггард. Дитя из слоновой кости -
92 >
мы отведем вас на дорогу, ведущую к броду реки Тавы, которая отделяет нашу
землю от земли белых кенда. Вы можете идти, куда хотите. Мы не желаем
больше видеть ваши зловещие лица.
При этих словах мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди от радости,
которая, однако, была преждевременной.
- Вечером! Почему не сейчас? - воскликнул я. - В темноте будет трудно
переходить через незнакомую реку.
- Она неглубока, господин, и брод найти не трудно. Кроме того,
отправившись сейчас, вы придете к реке, когда будет уже темно, а выйдя на
закате солнца, вы к утру достигнете брода. Наконец, мы не можем проводить
вас туда, пока не похороним мертвых.
После этого Симба повернулся и, прежде чем я успел что-либо возразить,
ушел в сопровождении остальных. В воротах хромоногий жрец обернулся на
костылях и что-то прошептал своими толстыми, отвислыми губами; по всей
вероятности, это было проклятие.
- Теперь мы будем свободны! - весело сказал я Маруту, когда все черные
кенда ушли.
- Да, господин, - ответил он, - но где они намереваются дать нам
свободу! Демон Джана живет в лесу на болотистых берегах реки Тавы и,
говорят, неистовствует как раз по ночам.
Я ничего не возразил, но подумал, что таинственный слон может
оказаться далеко, а алтарь для жертвоприношений находится слишком близко.
Час за часом я следил за солнцем, пока оно не начало скрываться за
горизонтом. Как раз в это время у ворот показался Симба в сопровождении
двадцати вооруженных всадников, один из которых вел две лошади для нас.
Закончив сборы, заключавшиеся в том, что Марут прятал пишу в складки
своей одежды, мы вышли из проклятого дома, сели на лошадей и, окруженные
конвоем, выехали на рыночную площадь, где стоял каменный жертвенник с
торчавшими из пепла костями.
Потом мы поехали северной улицей города.
