Генри Райдер Хаггард. Дитя из слоновой кости -
90 >
Я посмотрел на него, но не стал спорить, так как он был глубоко
убежден, что этот необыкновенный град и буря были посланы его Дитятей.
Я не понимал только, как он мог верить во все это. Потом я припомнил,
что подобное наказание постигло древних египтян в период их расцвета за то,
что они не дали "народу уйти". Конечно, эти черные кенда были хуже, чем
египтяне; и конечно, они нас не отпустят. Поэтому я перестал удивляться
фантазиям Марута.
Только на следующее утро мы могли судить о размерах несчастья,
выпавшего на долю черных кенда.
От их жатвы, обещавшей быть богатой, не оставалось и следа.
Леса приняли настоящий зимний вид. На деревьях, протягивавших к небу
свои оголенные ветви, не осталось ни одного листика. Огромное бедствие
обрушилось на страну черных кенда.
В это утро нам не принесли завтрака, вероятно, потому, что некому было
его принести. Но у нас еще оставалось много разной еды. Мы поели и
отправились посмотреть хижину, где жили наши белые кенда. Она была
совершенно пуста: последний ее обитатель исчез, подобно своим товарищам.
- Они убили их! - сказал я Маруту.
- Нет, - ответил он, - их принесли в жертву Джане. То, что мы видели
вчера на рыночной площади, было обрядом жертвоприношения. Теперь настал наш
черед, Макумацан!
В бессильной ярости вернулся я с Марутом в дом.
В это время обломки тростниковых ворот распахнулись, и в них показался
король Симба в сопровождении жреца с простреленной ногой на костылях и
остальной свиты, большинство из которой было ранено вчерашним градом.
В порыве охватившего меня гнева я забыл, что скрывал от черных кенда
знание их языка.
- Где наши слуги, убийцы? - закричал я, потрясая кулаками. - Вы
принесли их в жертву вашему дьявольскому богу? Если так, то радуйтесь! Куда
