Генри Райдер Хаггард. Доктор Терн -
5 >
незапамятных времен гнездились разбойничьи шайки; а в то время был
освященный дедами обычай, по которому каждый предводитель шайки, в
искупление содеянных им прегрешений и за упокой душ преждевременно и
насильственно отправляемых им в рай, строил церковь в честь того святого,
имя которого он носил. Этот богобоязненный обычай теперь исчез, так как
мексиканское правительство несколько лет тому назад, прислав сильный отряд
войск, приступом взяло твердыню благочестивых разбойников и казнило
поголовно всех отважных защитников этой твердыни, число которых в ту пору
достигало нескольких сот человек, а громким подвигам их не было счета.
Нас было восемь человек в карете, запряженной восемью мулами: четверо
купцов, два патера и молодая девушка, которая впоследствии стала моей
женой. Это была чрезвычайно привлекательная, голубоглазая блондинка, с
нежной кожей и свободными манерами - американка из Нью-Йорка. Звали ее Эмма
Беккер. Мы вскоре подружились, уселись рядом в дилижансе, и вскоре я уже
знал всю ее историю. Круглая сирота, почти без средств, она с радостью
ухватилась за предложение единственной тетки приехать погостить к ней в
прекрасное ранчо в восьмидесяти милях от Мексико. Не долго думая, девушка
пустилась одна в далекий путь из Нью-Йорка.
Мы выехали из Вера-Круц после полудня, ночь провели в отвратительной,
кишевшей насекомыми гостинице, а с рассветом нас снова усадили в дилижанс и
медленно потащили в гору по такой крутой тропинке, что, невзирая на
усиленную ругань и побои погонщиков, мулы останавливались через каждые сто
шагов. Я, в конце концов, задремал, когда вдруг меня пробудил мелодичный
голос мисс Беккер: "Простите, что обеспокоила вас, доктор Терн, право, вы
должны посмотреть на это великолепное зрелище", - и она указала в окно
кареты.
Действительно, ничего подобного я не мог себе представить. Солнце
